В Приморье не успели придти в себя после тайфуна «Гони», как пришлось готовиться к новому шторму - к побережью подошёл «Этау». Тайфун будет двигаться через Приморье к Хабаровскому краю, он уже принёс в регион дожди.
Перейти в Дзен
Следите за нашими новостями
в удобном формате
Есть новость? Присылайте »
Спасатели рекомендуют быть наготове, стоит ожидать резких порывов ветра и подтоплений населённых пунктов и магистралей. Насколько опасен «Этау», уже хорошо знают в Японии, оттуда и идёт циклон. В стране Восходящего солнца сейчас ликвидируют последствия стихии. Там не выдержали дамбы, вода хлынула на города и посёлки, реки вышли из берегов. Наш корреспондент Ян Воскресенский - о японском бедствии:
Самое страшное наводнение за последние 60 лет. Одна за другой небольшие реки превратились в бурные потоки, унося за собой берега вместе с домами. Количество оползней исчисляется десятками, смесь из воды песка и грязи накрыла целые кварталы. Спасатели едва успевают облететь все дома. Чтобы привлечь внимание, люди машут одеждой, полотенцами, многие на крышах второй день – вместе с домашними питомцами.
Под ударом главный остров архипелага. Как ни надеялись, что погода улучшится, стихия лишь продвинулась дальше на север. После того как рухнули две дамбы, уровень воды молниеносно увеличился. В городе Дзёсо в ловушке оказались обитатели дома престарелых и посетители торгового центра, люди дожидались помощи на верхних этажах.
Как только погода наладилась, жители стали искать родных и друзей. Но город, похоже, изменился до неузнаваемости. Даже местную школу пока не нашли.
Как ни удивительно, при таком разгуле стихии пока сообщается о единичных жертвах. Впрочем, японские власти подверглись резкой критике – ведь обещали после землетрясения 2011 года усовершенствовать систему предотвращения катастроф. И вот опять. Люди говорят – среагировали слишком поздно. Власти отвечают – это стихия разыгралась внезапно. Худшие опасения едва не оправдались, когда непогода добралась до злосчастной префектуры Фукусима. Но на этот раз там все обошлось. Впрочем, тревогу пришлось объявлять трижды. Сотни человек до сих пор ждут спасения.
Ёсихидэ Суга, главный секретарь Кабинета министров Японии: «Правительство делает всё для того, чтобы как можно скорее прийти на помощь тем, кто ждёт спасения».
За двое суток над островом вылилось столько воды, сколько и за два месяца не всегда бывает. Небывалое стечение обстоятельств, говорят в метеослужбе и предупреждают: возможно, это еще не все. Сохраняется вероятность ливней и оползней. Сто тысяч человек эвакуируются, еще 700 тысяч получили рекомендации временно сменить место жительства.
- 20 апр
- Снег, заморозки и потепление: какая погода ждет Москву на этой неделе
- 20 апр
- Метель в Забайкалье заблокировала десятки машин на трассе, людей эвакуируют
- 20 апр
- Дождь и мокрый снег: какая погода будет в Москве в понедельник
- 19 апр
- В Москву вернутся снег и заморозки
- 17 апр
- Прощай, тепло: в Москве ожидается резкое похолодание
- 16 апр
- Холода со снегом вернутся? Синоптики рассказали о погоде 20 апреля в Москве
- 16 апр
- Новый удар: после сильнейшего за столетия наводнения на Дагестан обрушились снегопады
- 14 апр
- Весна отменяется: Сочи накрыл ледяной шторм
- 14 апр
- Весна с сюрпризом: синоптик оценил вероятность скорого выпадения снега в Москве
- 14 апр
- Типичная для середины весны: какой будет погода в Москве с 14 по 19 апреля
758 мм рт. ст.
44%